查电话号码
登录 注册

تراجع النمو造句

"تراجع النمو"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • تراجع النمو في مراكز النفوذ الإقليمية
    区域强国增长缓慢
  • تراجع النمو العالمي تراجعاً كبيراً بعد الأزمة المالية العالمية، لا سيما في البلدان المتقدمة.
    在全球金融危机之后世界增长大幅度放慢,尤其是在发达国家。
  • ويعزى تراجع النمو في نهاية الفترة بدرجة كبيرة إلى قوة العملة الكندية نسبيا وضعف الطلب الخارجي.
    通货较硬而国外需求较弱是直至这一期间结束时增长减弱的主要因素。
  • كما أن القطاعات التي كانت توظف عادةً أعداداً كبيرة من العمال، مثل قطاعي البناء والمطاعم، تضررت بشدة من تراجع النمو الاقتصادي.
    传统就业部门,诸如建筑业和餐饮业,遭经济衰退的严峻打击。
  • وقد نجم تراجع النمو عن إيقاف التجنيد سعيا لتحسين التوازن بين هيكلي الجنود وضباط الصف في القوات.
    增长速度放缓是由于停止了征聘,以利于在部队内部平衡警员和士官的结构。
  • ونتيجة لتباطؤ التوسع في التجارة العالمية تراجع النمو في تلك التجارة بالتوازي، بدرجة أو أخرى، مع التدني في تدفقات رأس المال.
    由于全球扩张的放缓,全球贸易增长多少与资本流动的下降同步下跌。
  • وقد يؤدي ذلك إلى تراجع العمالة المحلية المتاحة وانخفاض رأس المال المتراكم وبالتالي تراجع النمو الاقتصادي في البلدان النامية.
    这可减少国内劳动力供给和资本积累,因而也降低发展中国家的经济增长。
  • ونظرا إلى التوقعات غير البراقة ﻷسعار النفط، يُتوقع استمرار تراجع النمو في اﻹقليم في عام ٨٩٩١ إلى أقل من ٦ في المائة.
    鉴于石油价格前景很不乐观,预计该地区1998年的增长将下降到6%以下。
  • ويُرجح أن يتسبب تراجع النمو الاقتصادي وارتفاع تكاليف التمويل في تدهور حالة الديون الخارجية في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية.
    经济增长降低和融资成本升高很可能造成发展中和转型经济体的外债情况恶化。
  • تراجع النمو الاقتصادي العالمي إلى حد ما في عام 2007 وأصبحت آفاق عام 2008 غير مؤكدة في أواخر السنة.
    2007年,全球经济的发展适度放缓,临近年底时,2008年的前景已变得很不确定。
  • ومن ثم يلزم ألا تتوانى المؤسسات المالية والإنمائية مطلقا عن العمل على تخفيف الآثار الضارة المترتبة على تراجع النمو الاقتصادي وغيره من العوامل المزعزعة للاستقرار.
    金融和发展机构需继续参与减缓经济增长下滑和其他不稳定因素的不利影响。
  • 32- ويُرجح أن يتسبب تراجع النمو الاقتصادي وارتفاع تكاليف التمويل في تدهور وضع الديون الخارجية للاقتصادات النامية والاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية.
    经济增长减缓和融资成本升高,很可能造成发展中经济体和转型经济体的外债情况恶化。
  • وتسبب تراجع النمو الاقتصادي أو ركوده وكذا التضخم في الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية إلى تقلص الموارد المتاحة للتخفيف من الفقر.
    在转型期经济体,经济出现负增长或停滞不前,加上通货膨胀,导致可用于减轻贫穷的资源减少。
  • فإزاء احتمال تراجع النمو والحد من منح القروض الجديدة، أنشأت وكالات التنمية الوطنية والمتعددة الجنسيات تسهيلات خاصة بالسيولة في حالات الطوارئ.
    面对经济增长放缓和新贷款减少的前景,各国国家和跨国开发机构建立了紧急流动资本贷款机制。
  • ● احتمال تراجع النمو في بلدان المنطقة غير المتأثرة باﻷزمة، مما يجعلها أقل قدرة على جذب اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر الباحث عن اﻷسواق.
    本区域未受影响国家的增长率可能降低,这些国家对寻求市场的外国直接投资的吸引力因此减弱。
  • وأوضح أن الهدف الفوري لجدول الأعمال هو وضع حد لدورة تراجع النمو ولرجّات السوق المتكرّرة التي تميّزت بها عملية الانتعاش حتى الآن.
    这项《议程》的直接目标是结束受抑制型增长的循环,以及迄今经济复苏所特有的反复市场恐慌。
  • وزادت هذه الاتجاهات بدورها من تدني إنتاجية رأس المال البشري وعوامل الإنتاج كلها، فزاد بذلك النفور من الاستثمار كما زاد تراجع النمو الاقتصادي.
    这些趋势反过来又使人力资本生产力和总体因素生产力恶化,以致进一步阻碍投资和降低了经济增长。
  • إلا أن بطء سير عمليات الإصلاح وما تبعه من تدنٍ في معدلات الاستثمارات وإنتاجيتها، أدى إلى تراجع النمو الاقتصادي ليصل إلى معدل 3% سنوياً في النصف الثاني من التسعينيات.
    然而,改革进展缓慢以及随之而产生的低投资率,使得20世纪90年代后期的经济增长率下降至年均3%。
  • وقد أدى تراجع النمو وضعف الانتعاش، بالاقتران مع القدرات المالية والمؤسسية المحدودة، إلى آثار طويلة الأمد في الفقر وإلى استفحال أوجه القصور الهيكلي المتجذر.
    增长放缓与小幅复苏,再加上有限的金融和体制能力,对贫困造成长期的影响,并且使根深蒂固的结构性缺陷更为严重。
  • كما أن بلدان مجلس التعاون لدول الخليج العربية، التي تعاني حاليا من انخفاض كبير في أسعار النفط وانكماش في أسواق العقارات، ستشهد تراجع النمو من 5.8 في المائة إلى 1.1 في المائة.
    海湾合作委员会国家正受到油价大幅度下降和地产市场萧条的影响,增长率将从5.8%降至1.1%。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تراجع النمو造句,用تراجع النمو造句,用تراجع النمو造句和تراجع النمو的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。